用英文/外文作簡報時,遇到不會的問題怎麼辦?

其實不論是不是用英文/外文作簡報,大家常擔心的問題之一就是:如果下面的人問了你一個問題,你不會或聽不懂時,怎麼辦?

這種焦慮在作論文大綱答辯或是最後論文答辯時會更加明顯,因為這關乎你的學位而且論文大綱答辯是在某些研究所來說,是會 fail 的,這造成的壓力與焦慮更加明顯;如果還用英文報告的話,那這真的是會令人恐懼到發抖的

還好這種事很少發生在我身上,因為我神經太大條了。不過看了身邊同學朋友的例子,發現即使美國人作論文大綱答辯,也是會緊張的,而怕問題答不出來算是排名第一的緊張來源。對此,我自己和教給別人的應付辦法如下:

不論是答辯或是參加會議,別人提到一個問題,不論聽懂、聽不懂他的語言,你可以作的事:

1. 如果你聽得懂,但思考與反應像我一樣慢的話,你可以先說:「這是個好問題」,然後重述對方的問題,趁這個時間思考。

2. 如果語言方面有障礙,第一次聽不懂的話,你可以請對方重述問題。你可以說:I can’t hear you. Can you say your question again? 或是說:Can you repeat your question?

有時候可以聽懂了,但是沒時間思考,其實也可以裝聽不懂請別人再重述一遍問題。 但這也不要太常用,免得讓人家覺得你英文太差,或是你有聽力障礙。

3. 如果聽懂了,那就可以用第一步的方法,先說別人的問題很好,爭取一點時間思考。如果還是聽不懂,那就換個方式,你可以說:Were you asking ….? 說說你是怎麼理解這個問題的。真的一點頭緒都沒有的話,你也可以問:Can you ask (or rephrase) your question in a different way?

4. 大家要相信的是:既然是發表,那表示你是這個領域的專家了!只有非常非常少數的時候,別人才會問到你沒有辦法回答的問題。如果遇到這個時候,你可以說:這個問題很好,我需要思考一下,我們會後討論。或是說:這個問題很好,我從來沒想過,目前還沒有答案 (I don’t have an answer)。如果覺得這兩種辦法都不好的話,那通常大家會作的就是:回答另外一個問題,也就是答非所問。

我好像還想著有一個辦法的,不過目前想不起來,等我想到再補上。不知道大家怎麼應付這種情況的?

標籤: , ,